想放棄,就要放棄三次

想放棄,就要放棄三次

奧運曲終人散,你有沒有一點失落感?奧運期間,其實還有不少「盛事」同樣振奮人心!

週五早上原本打算參觀音響界年度盛事,豈料有一整個禮堂的人在排隊。於是,我決定暫時放棄,改去附近的書店看書「展」。意外地,發現很多關於「放棄」的翻譯書。

有的說:「放棄不等於失去...省去無謂的期待與付出,反而是求贏避險的策略。」

有的乾脆再簡單點:「如果不行,就試著逃跑吧!」 (だめなら、逃げてみる)

原來在日文裡,與「放棄」的字首「Akirame」(あきらめ) 同樣發音的,還有「認清」和「輕鬆自在」兩個詞語。

講三次放棄:「Akiramete、 Akiramete、Akiramete」,意思便變成「認清」有什麼可以「放棄」,然後「輕鬆自在」地放開 (日文把動詞連起來的時候,需要塗上膠水「Te」) 是不是很有意思呢?

放棄,其實是重新審視自我的機會。當我放棄「碌」電話,每一個Post、每一段影片都停低10秒看清楚,我就是在培養自己「審視」任何東西 —— 包括自己 —— 的能力。

當我走出展覽會場到書店「過冷河」之後,還是覺得值得再去,那麼展覽會就是必定會帶給我滿足的事情。

重要的事情要說三次。新一週,選出一樣煩惱,然後 Akiramete、Akiramete、Akiramete!

—— Claudio, 讓你愛上成長の療癒設計「師」

大人的新學年 🎎

大人的新學年 🎎

平凡 Make It Thru

平凡 Make It Thru